Почему китайская медицина направляется в клиники по всему миру

Автор: Якунин Алексей Иванович on . Posted in Из жизни

Всемирная организация здравоохранения впервые признает традиционную медицину в своем влиятельном глобальном медицинском сборнике.

Чой Сын Хун думал, что у него было невозможное назначение. В серый осенний день в Пекине в 2004 году он предпринял марафонскую попытку собрать пару десятков представителей азиатских стран, чтобы свести тысячи лет знаний о традиционной китайской медицине в единую систему классификации.



Поскольку практика сильно различается в зависимости от региона, врачи проводили бесконечные часы на собраниях, которые тянулись годами, обсуждая правильное расположение точек акупунктуры и менее известные понятия, такие как синдром «тройного энергетического меридиана». Были многочисленные стычки между Китаем, Японией, Южной Кореей и другими странами, поскольку они боролись за включение в каталог своей любимой версии традиционной китайской медицины (ТКМ). «Каждая страна была обеспокоена тем, сколько собственных терминов или содержания будет выбрано», - говорит Чой, тогдашний советник по народной медицине для отделения Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в западной части Тихого океана в Маниле.

Но в течение следующих нескольких лет они пришли к соглашению по списку из 3106 терминов, а затем приняли перевод на английский язык - ключевой инструмент для расширения охвата практикой.

А в следующем году наступит самый важный момент для комитета Чоя, когда руководящий орган ВОЗ, Всемирная ассамблея здравоохранения, примет 11-й вариант глобального сборника организации, известный как Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем (МКБ). Впервые в МКБ будут включены сведения о традиционных лекарственных средствах.

Глобальный охват справочного источника не имеет аналогов. Документ классифицирует тысячи заболеваний и диагнозов и устанавливает медицинскую повестку дня в более чем 100 странах. Это влияет на то, как врачи ставят диагнозы, как страховые компании определяют охват, как эпидемиологи обосновывают свои исследования и как чиновники здравоохранения интерпретируют статистику смертности.

Работа комитета Чоя будет закреплена в главе 26, в которой будет представлена ??система классификации по народной медицине. Воздействие, вероятно, будет глубоким. Чой и другие ожидают, что включение ТКМ ускорит и без того ускоренное распространение практики и в конечном итоге поможет им стать неотъемлемой частью глобального здравоохранения. «Это определенно изменит медицину во всем мире», - говорит Чой, в настоящее время председатель правления Национального института развития корейской медицины в Кёнсане.

Хорошо ли это, зависит от того, с кем вы разговариваете. Для китайских лидеров время не могло быть лучше. В течение последних нескольких лет страна активно продвигала ТКМ на международной арене как для расширения своего глобального влияния, так и для получения доли на предполагаемом мировом рынке в 50 миллиардов долларов США.

Точки медицинского туризма в Китае привлекают десятки тысяч иностранцев для ТКМ. За рубежом Китай открыл центры ТКМ в более чем двух десятках городов, включая Барселону, Будапешт и Дубай за последние три года, и увеличил продажи традиционных препаратов. И ВОЗ активно поддерживает традиционные лекарства, прежде всего традиционная китайская медицина, в качестве шага к достижению своей долгосрочной цели всеобщего здравоохранения. По данным агентства, в некоторых странах традиционные методы лечения обходятся дешевле и более доступны, чем западная медицина.

 

Рейтинг@Mail.ru